Die Schrift im Ãœberblick

III. Beispiele für Abkürzungen

Diese Abkürzungstechniken sollten Sie kennen:

1. Ein horizontaler Strich markiert eine Weglassung


am[en]


an[te]


no[n]

 

2. Ein horizontaler Strich markiert eine Zusammenziehung


no[m]i[n]a


d[omi]n[u]s


om[ne]s

 

3. Ein übergeschriebener Buchstabe markiert eine Zusammenziehung


t[r]iginta


n[e]c


q[u]otiens

 

4. Abkürzungszeichen
Siegel mit den Buchstaben e, q und p


est


que


quod


quia

per/pre/pro


per/par


np. pau[per]


pre/prae


pre[fate]


pro


np. [pro]vid[er]e

 

-con/com (ähnlich wie die Zahl 9)


con


np. [con]cordasse


np. [con]sensu

 

-us (ähnlich wie die Zahl 9, meistens übergeschrieben)


us


np. castellan[us]


np. dom[us]

 

-er/re/ir (ein Apostroph oder ein schlangenartiger vertikaler Strich)


np. et[er]ne


np. t[er]minis

 

-rum


rum


np. tempo[rum]


np. bono[rum]

 

-et/ed/us/ue (ähnlich wie der Semikolon oder die Zahl 3) – dieses Zeichen hat unterschiedliche Bedeutungen, je nach dem, auf welchen Buchstaben es folgt:


s[ed]


s[ed]


videlic[et]

 


duab[us]


utiq[ue]

 

-ur/tur (ähnlich wie das Unendlichkeitssymbol oder die Zahl 2)


teneat[ur]


igit[ur]


servat[ur]

 

et


et


et

 

Die mittelalterlichen Schreiber beherrschten die Kunst der Wortkürzung perfekt. Sie bedienten sich der Abkürzungen gerne und mit viel Phantasie, daher haben wir es manchmal innerhalb eines Wortes mit mehreren Arten von Abkürzungen zu tun:


ho[min]ib[us]


cont[r]ov[er]sia


[per]petualit[er]


fut[ur]o[rum]


t[r]ib[us]


[pro]pt[er]


[com][par]entib[us]

 

Auch in den Nationalsprachen wurden, wie bereits erwähnt, manchmal einige Abkürzungen aus dem Lateinischen verwendet. In polnischsprachigen Texten ist dies jedoch recht selten der Fall. Das ist so, weil in der Blütezeit der Wortkürzungen gerade Latein als Schriftsprache die größte Rolle spielte. Als die polnische Sprache verstärkt in Verwendung kam, waren Abkürzungen jedoch nicht mehr von allzu großer Bedeutung.

Abkürzungen im Polnischen


Testame[n]tu


Panskie[g]o


postanowione[g]o


Crak[owski]

 

Abkürzungen im Deutschen


h[err] b[er]tolt


tocht[er]


geb[ur]t


selbe[n]