Ćwiczenie 29
1. Specification
2. der Scharfs und Nachrichter
3. Executionis Gebuhren
4. Vor die Landes Verweisung mit dem
5. Staub Besen
6. Jemanden aus der Stadt Juris
7. diction zu verweisen
8. Fur einen Delinqventen zu
9. torqviren
10. solchen zu verbrennen
11. einen Delinqventen zu decolliren
12. einen zu hencke
13. einen zu radern
14. einen zu sacken
15. Vor decolliren und verbrennen zugleich
16. fur die Begrabnis der Selbst
17. Morder
18. Wenn Er einen Delinqventen ins
19. Hals Eisen schliesset
Zasady transkrypcji
- Zachowanie zapisu oryginału - odczytu dokonaj jak najwierniej, nie poprawiając błędów popełnionych przez pisarza.
 - Wiersze tekstu - odczyt należy wpisać w podziale na wiersze (wyszarzone fragmenty należy pominąć). Jeżeli słowo jest podzielone pomiędzy dwa wiersze, należy je wpisać identycznie jak w oryginale, tzn. nie łącząc go.
 - Interpunkcja - wszelkie znaki przestankowe lub inne (np. przecinki, kropki, znaki przeniesienia, itp.) występujące w oryginale należy pominąć.
 - Pisownia wielkich liter - mechanizm uzna za poprawne wpisanie zarówno małej, jak i wielkiej litery.
 - Litery ze znakami diakrytycznymi - w odczycie znaki diakrytyczne należy pominąć, np. ü zapisujemy jako u.
 - Skrócenia - przyjęta przez nas w zasadach transkrypcji ogólna reguła mówi, że skrót zastosowany przez pisarza należy rozwinąć, podając pełne brzmienie słowa. W tym dokumencie spotkasz jeden skrót, w razie problemów z jego odczytaniem sięgnij do Użytych skrótów.
Â
Z pełnymi zasadami dokonywania transkrypcji możesz się zapoznać tutaj.
Pomocne wskazówki
1. Tekst napisany jest pospiesznym kursywnym pismem, to sprawia, że zdarzają się litery napisane niestarannie (np. litera e na końcu niektórych wyrazów).
2. Pisarz zapisał literę s na dwa różne sposoby.
3. Najłatwiej pomylić literę r z v oraz w. W razie kłopotów sięgnij do Wzornika liter.
4. Zwróć uwagę, że pisarz zapisał niektóre wyrazy pismem łacińskim, odmiennie od pozostałej części tekstu.
5. W dokumencie spotkasz jeden skrót, w razie problemów z jego odczytaniem sięgnij do Użytych skrótów.
Â
Więcej wskazówek, pomagających odczytywać dawne teksty, znajdziesz tutaj.