Exercise 30
horizontal
1.
1. der Scharfrichtereibesitzer Christi
2.
2. an Philipp Ferdinand Fuchs
3.
3. funf und siebzig Jahr
4.
4. sieben Monat evangelischer
5.
5. Coeslin Mauerstrasse 28
6.
6. Coeslin verheirathet gewesen
7.
7. mit Wilhelmine geboren Gast zu Coslin
8.
8. Sohn des Scharfrichtereibesitzer Christi
9.
9. an Georg Fuchs und dessen Ehefrau
10.
10. Louise geboren Brancke beide be
11.
11. reits verstorben
12.
12. Coeslin
13.
13. siebzehn April
14.
14. funf und achtzig
15.
15. Vormittag ein ein viertel
16.
16. und dass er von dem Sterbefall
17.
17. aus eigener Anschauung Kenntniss habe
18.
18. unterschrieben
Principles of transcription
- Maintain the original writing - transcribe as faithfully as possible without correcting mistakes made by the writer.
 - Lines of text - the text should be transcribed in the original lines. If a word is divided between two lines, enter the word on both lines as in the original i.e. do not combine it.
 - Punctuation - all punctuation (e.g. commas, full stops, hyphens, etc.) appearing in the original should be omitted.
 - Use of capital letters - the programme does not distinguish between lowercase and uppercase letters and treats both as correct.
 - Letters with diacritics - diacritics should be omitted in the transcription, e.g. ü should be written as u.
Â
You can read the full transcription rules here.
Helpful tips
- Please note that the writer has written some words using Latin script, which are different from the rest of the text.
 - The letter e can be easily confused with n and v. In case of difficulty, see the Model letters.
 - The letter s is written in several different ways and the name of the city of Koszalin is written in two different ways.
Â
You can find more tips to help you transcribe old texts here.